Gå til indhold

Sproglige transskriptioner skal gøres mere pålidelige

Hollandske Marjoleine Sloos er 43 år og kommer fra University of Groningen. Hun skal gennemføre sit projekt ”Paving the Way for a More Reliable Linguistics” på Institut for Kultur og Samfund, Aarhus Universitet.

Transskriptioner af tale laves i dag ofte med digitale talebehandlingsprogrammer. Transskriptionerne skal dog rettes manuelt, da software ikke fuldt ud kan erstatte den menneskelige kodning af lydene.

Men er de menneskelige kodninger pålidelige? Svaret er sandsynligvis nej, fordi de fonetiske træk
påvirkes let af en talendes accent. Det betyder, at den lyttendes forventninger påvirker de prototypiske særpræg, som han eller hun hører ved en accent. Selv når disse særpræg ikke er til stede i det fonetiske signal.

Formålet med Marjoleine Sloos’ projekt er at udvikle en gylden standard for sproglige transskriptioner for at sikre, at de menneskelige kodninger er så præcise og pålidelige som muligt.


For kontakt til Marjoleine Sloos kontakt:

Kommunikationskonsulent Jane Benarroch, Kontoret for Videnskab, tlf. 7231 8209, e-mail: jb@fi.dk

Handlinger tilknyttet webside

Senest opdateret 15. august 2019