Den europæiske sprogpris (The European Language Label) er en pris, der anerkender de mest innovative sproglærings- og undervisningsprojekter, herunder Erasmus+ og NCFF-projekter (Det Nationale Center For Fremmedsprog), for herigennem at sætte fokus på værdien af fremmedsprog og interkulturelle kompetencer på tværs af Europa.
Tematiske prioriteter
Hvert andet år defineres 2-årige tematiske prioriteter, dvs. temaer for Den europæiske sprogpris.
Det er ikke et krav at I har arbejdet med de tematiske prioriteter, men projekter gives prioritet, hvis de adresserer en eller flere af de tematiske prioriteter og er afsluttet inden for den toårige periode, som temaet løber henover.
Aktuelle tematiske prioriteter
I 2023 og 2024 er de tematiske prioriteter for uddelingen af Den europæiske sprogpris følgende:
- Tiltag, der støtter flygtningebørn og -unges sprogindlæring
- Efter- og videreuddannelse af lærere ift. til den øgede sproglige mangfoldighed i klasseværelset
- Tiltag, der støtter minoriteter og minoritetssprog som et middel til at fremme lighed, social samhørighed og aktivt medborgerskab
- Sprogindlæring, der støtter voksne elevers personlige udvikling
Vurderingskriterier
Indstillede projekter vil blive bedømt ud fra følgende tre kriterier:
1 - De tematiske prioriteter, altså i hvilken grad projektet adresserer en eller flere af disse (ovenstående)
2 - Projektets omfang og kreative tilgang, dvs. i hvilken grad:
- at alle involverede – elever, lærere, metoder og materialer – bidrager til at sikre, at de lærendes behov identificeres og opfyldes, herunder at sprogfærdigheder valideres..
- at der gøres kreativt brug af alle tilgængelige ressourcer til at stimulere sprogindlæring fra en tidlig alder.
- at de implementerede initiativer udforsker hidtil ukendte tilgange, der passer til de berørte lærende.
- at de gennemførte initiativer er baseret på den sproglige mangfoldighed i EU og benytter sig af det potentiale, som EU tilbyder (f.eks. kontakter på tværs af landegrænser, sprogindlæring mellem nabolandene, udvikling af undervisningsmuligheder for tosprogede osv.) til at forbedre interkulturel forståelse gennem sprogindlæring.
Ift. projektets omfang tænkes desuden på, i hvilken udtrækning projektet støtter en integration af sprogdimensionen på tværs af læseplaner, tilstedeværelsen af modersmålsundervisning i læringsprocessen, udviklingen af undervisning til tosprogede, organiseringen af sprogpraksis med venskabsbyer eller venskabsinstitutioner, et samarbejde med lokale virksomheder og eller en mainstreaming af brugen af nye teknologier til støtte for sprogindlæring.
3 - Projektets effekt og udbredelse, dvs. i hvilket omfang projektresultaterne har potentiale til at:
- øge motivationen hos elever og lærere og hjælpe med at udvikle positive holdninger til sproglig mangfoldighed.
- være til inspiration for andre, i forskellige lande og sammenhænge eller blive overført til andre grupper eller felter.
- føre til en kvantitativ eller kvalitativ forbedring af sprogundervisningen og sprogindlæringen i en lokal eller national kontekst. Kvantitativt kan betyde, at flere sprog involveres, og især dem, der er mindre udbredt. Kvalitativt kan betyde brugen af en bedre metode end tidligere.
Hvad kan man vinde ud over æren?
Vinderprojekterne vil modtage professionel formidling af deres projekt samt et diplom underskrevet af den danske uddannelses- og forskningsminister.
Hvordan indstiller jeg mit projekt?
For Erasmus+-projekter
I forbindelse med udfyldelsen af den afsluttende rapport for dit Erasmus+-projekt, har du mulighed for at indstille dit projekt til prisen. Du skal blot sætte flueben ud for ”Would you like to apply for the European Language Label", så vil der åbne sig en tekstboks, hvor du kan formulere din indstilling, altså hvad der gør projektet til et særligt sprogprojekt.
For NCFF-projekter
Hvis dit projekt er bevilget gennem NCFF, skal du indstille dit projekt via nedenstående indstillingsformular:
- Indstillingsformular til Den europæiske sprogpris (dansk)
- Indstillingsformular til Den europæiske sprogpris (engelsk)
Udfyld venligst skemaet og gem det som pdf og send det til: skole@ufm.dk og shn@ufm.dk. (Notér venligst i emnefeltet: "Indstilling til Den europæiske sprogpris)